clgt.net
当前位置:首页>>关于为什么日本动漫中国人都有阿鲁这个口癖?的资料>>

为什么日本动漫中国人都有阿鲁这个口癖?

是中文里口语的儿话音,只有中国话里说得出儿话音,其他语言没有儿话音卷舌,所以日语里就用阿鲁代替,然后变成滥用口癖~ 在日本动漫里,“阿鲁”是个很典型的口癖,是日本人无法发出中国人说中文的儿化音,所以用日语的“アル”音来代替了这个。 早期一...

这样才能让观众记住这名角色 比如嘟嘟噜,无路赛三连发,喵帕斯啊等等

你说的就是口癖,分为语音型(拟声词、谜之语音型口癖)和语法型(特殊语法变体型口癖) 口癖,有时又被称作“口头禅”,但从狭义上说,口癖与口头禅的含义并不能完全等同。口癖一词侧重的是口语中的特殊语调和口语习惯,比如说话时加个特殊的语法...

我有时候着急了或者掉链子就会说句made,

这种情况更多的是个人习惯,口头语比较多。甚至感觉到很罗嗦有时会感觉到心烦。 实际上都是很正常的。

语癖,习惯而已,没什么别的意思

< 银魂 > _神乐_ alu、ne _桂小太郎_ 经常用“不是○○,是××”的句式说话。常用句式应该也算口癖吧 < 家庭教师 > _弗兰_(就是那只青蛙) me _贝尔,吉尔_ xixixixi _六道骸,戴蒙_ kufufufu _云雀恭弥_ kamikolosi(咬杀) _可乐尼洛_ kola _蓝波_ GA~...

是人物设定,为了突显个性。声优都是按照人物设定来配音的,不会带自己的口音和口癖。就像钉宫理惠配音的《银魂》神乐,句尾总是有个“阿鲁”,她配音《灼眼的夏娜》夏娜就不会有这个口癖,反而是“吵死了”的口头禅。

中国人大概就王耀一个有这口癖···吧

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.clgt.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com